1 00:00:06,239 --> 00:00:08,398 *Willkommen*, *bienvenue*, bem-vindos. 2 00:00:08,398 --> 00:00:10,782 Sempre quis dizer isto em palco. 3 00:00:10,817 --> 00:00:12,804 (risos) 4 00:00:12,856 --> 00:00:18,898 Isto vai ser inspirador porque este é o painel inspirador oficial do Wikibase 5 00:00:18,898 --> 00:00:22,537 da WikidataCon 2019. 6 00:00:23,839 --> 00:00:29,249 O objetivo deste painel é deixar-se inspirar por tudo aquilo que as pessoas 7 00:00:30,339 --> 00:00:32,436 nos diferentes países, nos diferentes campos 8 00:00:32,436 --> 00:00:36,034 fazem com o Wikibase, o software por trás do Wikidata. 9 00:00:36,084 --> 00:00:39,375 Fiquei muito surpreendido quando alguém me disse 10 00:00:39,375 --> 00:00:42,721 "É a primeira vez que estou a ouvir falar do Wikibase". 11 00:00:42,817 --> 00:00:47,643 É o software que gere o Wikidata. 12 00:00:47,643 --> 00:00:50,821 Se quiserem ordenar as coisas no mundo 13 00:00:50,821 --> 00:00:54,941 como o Wikidata o faz 14 00:00:54,941 --> 00:00:58,627 mas não concordam com os itens que lá temos 15 00:00:58,627 --> 00:01:02,432 porque talvez precisem de um maior nível de detalhe 16 00:01:02,432 --> 00:01:05,828 ou talvez não queiram começar com o Q1, que é o universo, 17 00:01:05,828 --> 00:01:07,667 porque, no vosso mundo 18 00:01:07,667 --> 00:01:10,197 o Q1 poderia ser um livro se fossem uma biblioteca 19 00:01:10,197 --> 00:01:14,362 ou poderia ser um animal se trabalhassem em biologia 20 00:01:14,362 --> 00:01:19,073 ou uma personagem histórica se estudassem Humanidades Digitais 21 00:01:19,073 --> 00:01:21,771 mas quisessem o mesmo sistema de ordenação. 22 00:01:21,771 --> 00:01:24,565 Então, o Wikibase é o que procuram. 23 00:01:25,395 --> 00:01:30,070 Nos últimos um ou dois anos, estabelecemos contactos 24 00:01:30,080 --> 00:01:34,163 com pessoas extraordinárias que são pioneiras, percursoras, 25 00:01:34,163 --> 00:01:36,641 que avaliam o Wikibase 26 00:01:36,641 --> 00:01:40,418 e que fazem coisas fantásticas com ele. 27 00:01:41,216 --> 00:01:44,086 Este painel vai ser muito rápido. 28 00:01:44,172 --> 00:01:48,420 Todos os participantes deste painel mereciam 29 00:01:48,420 --> 00:01:51,314 uma hora para fazer a sua apresentação. 30 00:01:51,406 --> 00:01:54,357 Mas o nosso programa está recheado. 31 00:01:54,414 --> 00:02:00,321 Mantenham os cintos apertados para uma viagem agitada 32 00:02:00,321 --> 00:02:04,079 pelo mundo inspirador dos Wikibases. 33 00:02:04,155 --> 00:02:09,870 O primeiro é um projeto de duas organizações, 34 00:02:09,870 --> 00:02:12,343 o que por si só é uma sensação. 35 00:02:12,833 --> 00:02:16,555 A Bibliothéque Nationale de France, a biblioteca nacional francesa 36 00:02:16,555 --> 00:02:22,343 e Abes, que é uma autoridade do ensino superior. 37 00:02:22,870 --> 00:02:26,710 Mas creio que irão aprofundar isso na vossa apresentação. 38 00:02:27,390 --> 00:02:31,956 Gostaria de chamar ao palco Anila Angjeli e Benjamin Bober 39 00:02:31,956 --> 00:02:35,391 para os primeiros 10 minutos de inspiração. 40 00:02:35,509 --> 00:02:40,768 (aplausos) 41 00:02:46,204 --> 00:02:47,339 Olá a todos. 42 00:02:47,339 --> 00:02:49,372 O meu nome é Benjamin Bober. 43 00:02:49,372 --> 00:02:51,734 Trabalho para a Abes, 44 00:02:51,734 --> 00:02:55,716 que significa Bibliographic Higher Education Agency. 45 00:02:55,716 --> 00:03:00,642 Basicamente, trabalhamos com todas as bibliotecas universitárias da França 46 00:03:00,642 --> 00:03:03,070 e gerimos o catálogo coletivo. 47 00:03:03,120 --> 00:03:06,362 E também os seus ficheiros de autoridade. 48 00:03:06,920 --> 00:03:10,353 Estou aqui com Anila Angjeli da BnF, 49 00:03:10,353 --> 00:03:11,971 Biblioteca Nacional Francesa. 50 00:03:11,971 --> 00:03:16,027 Vamos falar-vos do nosso projeto conjunto 51 00:03:17,077 --> 00:03:21,239 que trata de criar uma nova ferramenta de produção 52 00:03:21,239 --> 00:03:24,088 para dados de autoridade. 53 00:03:24,938 --> 00:03:28,785 Pessoas, órgãos sociais, conceitos, etc. 54 00:03:31,185 --> 00:03:37,196 Estamos há meses a pedir ao Wikibase para fazer isto. 55 00:03:37,551 --> 00:03:43,931 Irei contextualizar-vos rapidamente 56 00:03:45,833 --> 00:03:49,369 porque é importante para nós, enquanto bibliotecas... 57 00:03:49,369 --> 00:03:54,475 Recentemente, houve uma mudança tecnológica 58 00:03:56,016 --> 00:03:58,051 com os dados abertos interligados 59 00:03:58,051 --> 00:04:01,951 e queríamos, enquanto agência bibliográfica, 60 00:04:01,951 --> 00:04:06,041 acompanhar esta nova tendência. 61 00:04:06,111 --> 00:04:09,374 Já lá vão anos desde que 62 00:04:10,131 --> 00:04:12,611 fizemos testes com dados abertos interligados. 63 00:04:12,611 --> 00:04:16,215 RDF, SPARQL e por aí fora. 64 00:04:16,215 --> 00:04:22,165 Mas acreditamos que agora é uma boa altura para avançar. 65 00:04:23,311 --> 00:04:28,983 É também uma boa altura porque houve... não uma mudança, 66 00:04:29,534 --> 00:04:31,009 mas uma alteração fundamental 67 00:04:31,009 --> 00:04:37,270 na forma como encaramos os dados bibliográficos. 68 00:04:37,712 --> 00:04:40,785 Costumávamos ter, e ainda temos, 69 00:04:40,785 --> 00:04:44,803 dados armazenados em registos. Chamamos-lhes registos MARC 70 00:04:44,803 --> 00:04:47,801 no contexto das bibliotecas. 71 00:04:48,444 --> 00:04:52,459 Utilizávamos um formato específico chamado MARC. 72 00:04:53,108 --> 00:04:56,956 Mas recentemente tem havido uma tendência 73 00:04:59,431 --> 00:05:01,887 para pensar nisso de outro ponto de vista. 74 00:05:01,887 --> 00:05:06,621 Ir de um mundo baseado em registos para um mundo baseado em entidades 75 00:05:06,621 --> 00:05:11,572 quando tentamos interligar pessoas, trabalhos 76 00:05:14,129 --> 00:05:16,724 e outras entidades. 77 00:05:17,777 --> 00:05:24,504 Neste contexto, decidimos lançar esta iniciativa conjunta. 78 00:05:25,639 --> 00:05:28,516 Mas o nosso objetivo vai muito além das bibliotecas. 79 00:05:28,516 --> 00:05:33,721 Gostaríamos de ter connosco 80 00:05:35,519 --> 00:05:38,060 outros GLAMS franceses, por exemplo, 81 00:05:38,060 --> 00:05:42,386 porque achamos que o nosso projeto também os pode ajudar. 82 00:05:44,134 --> 00:05:49,411 Basicamente, o nosso projeto chama-se Fichier National d'Entités. 83 00:05:49,411 --> 00:05:51,552 Ficheiro Nacional de Entidades. 84 00:05:51,917 --> 00:05:56,691 Será uma plataforma partilhada para a criação e manutenção colaborativas 85 00:05:56,691 --> 00:05:58,542 de dados de referência sobre entidades. 86 00:05:58,542 --> 00:06:03,254 Como disse, pessoas, órgãos sociais, lugares, conceitos e trabalhos criativos. 87 00:06:03,339 --> 00:06:06,221 Abrangemos várias coisas. 88 00:06:06,909 --> 00:06:09,632 É um desafio porque é a primeira vez 89 00:06:09,632 --> 00:06:15,826 que a BnF e a Abes colaboram a este nível. 90 00:06:19,031 --> 00:06:22,598 Vou mostrar-vos rapidamente onde estamos, 91 00:06:22,618 --> 00:06:25,129 de onde viemos e onde estamos agora. 92 00:06:25,129 --> 00:06:27,834 Estamos a trabalhar neste projeto desde 2017. 93 00:06:29,178 --> 00:06:33,933 Avaliámos outras iniciativas semelhantes e chegámos à conclusão 94 00:06:33,933 --> 00:06:40,687 de que havia um forte interesse no Wikibase como a espinha dorsal da FNE. 95 00:06:41,632 --> 00:06:45,826 Achámos que seria uma boa solução para desenvolver 96 00:06:45,826 --> 00:06:49,257 mas ainda tínhamos algumas dúvidas 97 00:06:50,016 --> 00:06:54,033 porque temos necessidades específicas para cumprir. 98 00:06:54,683 --> 00:06:58,871 Então, decidimos passar este ano 99 00:06:58,871 --> 00:07:01,910 a fazer uma demonstração de conceitos com dados reais 100 00:07:01,910 --> 00:07:06,039 do catálogo da BnF, do catálogo de autoridade e dos nossos catálogos. 101 00:07:06,718 --> 00:07:10,990 E a tentar reunir estes dados no Wikibase. 102 00:07:10,990 --> 00:07:13,481 Ver como se comportavam 103 00:07:13,481 --> 00:07:18,103 e como a ferramenta poderia atender às nossas necessidades. 104 00:07:18,103 --> 00:07:22,370 Recebemos ajuda nesta demonstração de conceitos 105 00:07:22,370 --> 00:07:27,282 da Maxime e do Vincent da Inventaire.io, 106 00:07:28,497 --> 00:07:33,145 que nos ajudaram a perceber melhor 107 00:07:33,145 --> 00:07:37,133 o que o Wikibase nos poderia dar. 108 00:07:37,188 --> 00:07:40,972 A Anila irá falar sobre as primeiras conclusões. 109 00:07:42,255 --> 00:07:46,913 Esta decisão de avançar 110 00:07:46,995 --> 00:07:49,713 com os testes do Wikibase 111 00:07:49,713 --> 00:07:52,793 como a infraestrutura técnica, espinha dorsal 112 00:07:52,793 --> 00:07:57,360 ou estrutura básica do nosso FNE 113 00:07:57,360 --> 00:08:04,100 deveu-se ao facto de não ser trivial passar de um sistema para outro. 114 00:08:04,657 --> 00:08:10,740 E devido à iniciativa de usar o Wikibase 115 00:08:10,940 --> 00:08:15,976 como a infraestrutura técnica dos nossos dados. 116 00:08:16,380 --> 00:08:20,022 Deveu-se a ambos. 117 00:08:20,396 --> 00:08:25,771 Significa que passámos do clássico 118 00:08:26,545 --> 00:08:30,963 sistema de informações de biblioteca 119 00:08:30,963 --> 00:08:33,643 para algo diferente. 120 00:08:33,643 --> 00:08:36,469 Precisávamos de testar primeiro 121 00:08:36,469 --> 00:08:41,751 e ver se um conjunto de funcionalidades 122 00:08:42,439 --> 00:08:46,809 que normalmente precisamos de executar e cumprir 123 00:08:46,809 --> 00:08:49,739 no nosso ambiente profissional... 124 00:08:49,739 --> 00:08:52,946 Estou a falar de criar e manter, 125 00:08:52,946 --> 00:08:56,562 não em publicar, que é muito diferente. 126 00:08:56,562 --> 00:08:59,685 Estiveram na sessão anterior 127 00:08:59,685 --> 00:09:04,393 com o Wikidata Commons, 128 00:09:04,393 --> 00:09:07,145 "Estratégias de contribuição para GLAM". 129 00:09:07,145 --> 00:09:12,741 Era sobre a publicação e as suas formas de criação. 130 00:09:12,787 --> 00:09:16,146 Temos de ir passo a passo. 131 00:09:16,146 --> 00:09:20,515 Foi por isso que realizámos esta experiência, esta prova de conceitos. 132 00:09:20,970 --> 00:09:26,726 E, surpresa, não houve dificuldades em obter dados de biblioteca 133 00:09:26,726 --> 00:09:30,754 de acordo com uma ontologia específica, que é... 134 00:09:31,159 --> 00:09:37,781 Mencionei brevemente que separámos dados em dois tipos diferentes de MARC, 135 00:09:38,552 --> 00:09:42,689 depois definimos propriedades essenciais 136 00:09:42,689 --> 00:09:47,233 para poder fundir os dados 137 00:09:47,233 --> 00:09:52,511 e não houve dificuldades do ponto de vista técnico. 138 00:09:53,406 --> 00:09:56,569 Como é óbvio, tivemos a confirmação 139 00:09:56,569 --> 00:10:00,425 de que o Wikibase oferece funcionalidades integradas 140 00:10:00,425 --> 00:10:05,140 que podem ser utilizadas como base para a infraestrutura técnica do FNE. 141 00:10:06,319 --> 00:10:12,180 Mas a decisão ainda não foi tomada porque os testes ainda estão... 142 00:10:12,487 --> 00:10:16,243 Digamos que os desenvolvimentos foram concluídos. 143 00:10:16,650 --> 00:10:22,423 Agora estamos na fase de redigir as conclusões finais 144 00:10:22,423 --> 00:10:29,244 e a decisão ainda não foi feita do ponto de vista estratégico, 145 00:10:29,391 --> 00:10:34,468 mas estas são as primeiras conclusões que podemos mencionar. 146 00:10:34,512 --> 00:10:36,764 E o Wikibase... 147 00:10:36,764 --> 00:10:43,033 Parece-nos que o Wikibase poderá ser uma boa solução operacional 148 00:10:43,033 --> 00:10:48,571 para gerir esta iniciativa, ou seja, em conjunto, em colaboração 149 00:10:48,571 --> 00:10:51,980 criar estas entidades, estas coisas 150 00:10:53,281 --> 00:10:57,428 para vos relembrar da oposição entre coisas e *strings*. 151 00:10:57,834 --> 00:11:01,113 Contudo, reparámos que há lacunas. 152 00:11:01,118 --> 00:11:05,418 Nas necessidades específicas das nossas instituições específicas, 153 00:11:06,146 --> 00:11:12,361 existem comunidades definidas com a sua própria cultura, práticas. 154 00:11:14,711 --> 00:11:20,462 É um processo inerente às bibliotecas 155 00:11:21,111 --> 00:11:25,650 e a solução oferecida pelo Wikibase, por exemplo, a pesquisa. 156 00:11:26,542 --> 00:11:28,929 Do ponto de vista profissional, 157 00:11:28,929 --> 00:11:31,648 não apenas do ponto de vista do utilizador final, 158 00:11:31,648 --> 00:11:34,785 mas profissionalmente, precisamos de índices 159 00:11:34,785 --> 00:11:38,925 para assegurar a qualidade e a curadoria dos dados 160 00:11:38,925 --> 00:11:41,197 e isto é muito importante para o profissional. 161 00:11:41,197 --> 00:11:46,406 O Wikibase, com a sua Elasticsearch 162 00:11:46,406 --> 00:11:48,857 e CirrusSearch não o oferece. 163 00:11:48,857 --> 00:11:51,702 Mas ainda há margem para investigação. 164 00:11:52,229 --> 00:11:57,248 E como são geridas as funções? O Burocrata, o Verificador... 165 00:11:57,248 --> 00:12:01,268 Não foi propriamente o que aconteceu no nosso mundo. 166 00:12:01,268 --> 00:12:04,712 Embora haja um nível que pode ser usado, 167 00:12:04,712 --> 00:12:11,132 sobre o qual podemos construir outras funções que se adequam mais 168 00:12:11,132 --> 00:12:14,876 à nossa forma de gerir os dados. 169 00:12:15,649 --> 00:12:22,097 Ou diferentes limitações relacionadas com a publicação de dados... 170 00:12:23,642 --> 00:12:26,455 Está ali um erro, temos de corrigir. 171 00:12:26,655 --> 00:12:29,096 A política de dados. Muito bem, obrigada. 172 00:12:29,702 --> 00:12:32,710 Há coisas que precisam de ser... 173 00:12:33,590 --> 00:12:38,574 É necessário construir outros níveis e degraus sobre o Wikibase. 174 00:12:39,141 --> 00:12:45,222 Uma das principais razões, a razão por que estamos aqui convosco 175 00:12:45,222 --> 00:12:50,450 é que estamos dispostos e sentimos a necessidade 176 00:12:50,450 --> 00:12:54,349 de ser parte de uma comunidade que partilha as mesmas preocupações. 177 00:12:55,778 --> 00:13:01,527 Dado o programa, todos nós sabemos que as bibliotecas e os GLAMS 178 00:13:01,554 --> 00:13:05,084 estão altamente representados neste evento. 179 00:13:06,030 --> 00:13:07,540 Então... 180 00:13:08,896 --> 00:13:14,596 Acreditamos que possivelmente dentro de umas semanas 181 00:13:14,596 --> 00:13:19,532 ou no próximo ano, poderemos comunicar de forma mais aberta 182 00:13:19,532 --> 00:13:23,717 sobre a nossa decisão de avançar com esta solução. 183 00:13:24,404 --> 00:13:27,748 - Obrigada. - Muito obrigado. 184 00:13:27,748 --> 00:13:31,155 (aplausos) 185 00:13:31,155 --> 00:13:35,077 Teremos pequenas apresentações primeiro e voltaremos todos ao palco 186 00:13:35,092 --> 00:13:39,586 para responder a dúvidas, se tivermos tempo, mas... 187 00:13:39,586 --> 00:13:42,231 Ouvimos algo vindo da França. 188 00:13:42,757 --> 00:13:45,256 Há outro projeto. Chama-se... 189 00:13:45,256 --> 00:13:47,980 Não é o Fichier National d'Ent... 190 00:13:47,980 --> 00:13:50,081 (dificuldade em pronunciar o nome) 191 00:13:50,081 --> 00:13:51,845 É o Gemeinsame Normdatei. 192 00:13:52,937 --> 00:13:58,224 O catálogo de autoridade universal dos países de língua alemã. 193 00:13:58,224 --> 00:14:03,747 É um prazer ter bons amigos do movimento Wikimedia aqui. 194 00:14:04,559 --> 00:14:09,436 Barbara Fischer e Sarah Hartmann. 195 00:14:11,831 --> 00:14:15,208 Muito obrigada pelo convite para falar sobre o nosso projeto, 196 00:14:15,212 --> 00:14:18,006 que se chama "GND meets Wikibase". 197 00:14:18,694 --> 00:14:23,455 É um projeto conjunto da Wikimedia Deutschland e do GND. 198 00:14:23,745 --> 00:14:25,707 Gostaríamos de apresentar uma breve descrição. 199 00:14:25,707 --> 00:14:28,781 Como o Jens disse anteriormente, só temos 10 minutos. 200 00:14:29,971 --> 00:14:33,138 Porque escolhemos esta abordagem para avaliar o Wikibase, 201 00:14:33,138 --> 00:14:37,153 se preenche os requisitos para gerir dados de autoridade 202 00:14:37,153 --> 00:14:40,434 a nível colaborativo, diria eu. 203 00:14:42,258 --> 00:14:45,660 O que nos traz aqui e qual é a ideia de controlo de autoridade? 204 00:14:45,660 --> 00:14:49,927 E GND, que significa Gemeinsame Normdatei. 205 00:14:50,837 --> 00:14:53,368 O que está por trás disso? 206 00:14:53,368 --> 00:14:55,423 O que nos traz aqui, como referi anteriormente. 207 00:14:55,423 --> 00:14:59,307 Não é muito diferente do que disseram a Anila e o Ben 208 00:15:00,007 --> 00:15:01,649 há alguns segundos. 209 00:15:02,765 --> 00:15:06,003 O GND é utilizado para a descrição de recursos, 210 00:15:06,003 --> 00:15:09,726 como publicações e objetos, por exemplo. 211 00:15:09,726 --> 00:15:14,168 E para permitir a recuperação precisa dos dados. 212 00:15:14,168 --> 00:15:19,790 Diria que o GND fornece entidades inequívocas e distintas 213 00:15:19,790 --> 00:15:21,837 para essa recuperação. 214 00:15:21,837 --> 00:15:25,328 Existem identificadores permanentes, como bem sabem, 215 00:15:25,328 --> 00:15:28,654 para identificação e referência dessas entidades. 216 00:15:30,968 --> 00:15:33,972 O catálogo de autoridade é utilizado principalmente por bibliotecas, 217 00:15:35,075 --> 00:15:37,955 nos países de língua alemã, 218 00:15:37,955 --> 00:15:41,477 mas também outras instituições do domínio da herança cultural 219 00:15:41,477 --> 00:15:45,497 começam a utilizá-lo. 220 00:15:46,228 --> 00:15:52,567 No total, há cerca de 60 milhões de registos 221 00:15:52,774 --> 00:15:55,242 e, no Wikibase, diríamos "itens", 222 00:15:55,242 --> 00:15:58,037 que se referem a pessoas, nomes de pessoas, 223 00:15:58,037 --> 00:16:01,475 organismos corporativos, por exemplo, nomes geográficos e trabalhos. 224 00:16:01,768 --> 00:16:06,522 O GND é gerido corporativamente pelas chamadas agências GND 225 00:16:06,583 --> 00:16:11,212 e, de momento, há cerca de 1000 instituições 226 00:16:11,212 --> 00:16:15,443 que são utilizadoras ativas do GND, ou seja, estabelecem novos registos 227 00:16:15,443 --> 00:16:19,999 e acrescentam registos ou itens regularmente. 228 00:16:20,745 --> 00:16:24,204 E o mais importante 229 00:16:24,204 --> 00:16:27,848 é que os dados do GND são fornecidos gratuitamente 230 00:16:27,848 --> 00:16:29,520 sem direitos de autor 231 00:16:29,520 --> 00:16:33,313 e todos os API e documentos são também de código aberto. 232 00:16:34,532 --> 00:16:37,077 Por falar nisso, 233 00:16:38,129 --> 00:16:41,613 esse é o ponto fulcral. 234 00:16:41,613 --> 00:16:45,235 Neste momento, lançámos o desafio de abrir o GND 235 00:16:45,235 --> 00:16:51,400 a outras instituições GLAM e instituições do domínio da Ciência. 236 00:16:52,212 --> 00:16:55,972 Neste momento, está muito focado no setor das bibliotecas. 237 00:16:56,715 --> 00:17:00,243 Isso significa que a ferramenta dos bibliotecários tem de evoluir 238 00:17:01,223 --> 00:17:06,241 para um instrumento que seja usado e aceite entre setores. 239 00:17:06,300 --> 00:17:10,144 Isso implica muito trabalho a nível de organizações, 240 00:17:10,144 --> 00:17:15,011 edifícios comunitários, discussões sobre o modelo de dados atual 241 00:17:15,011 --> 00:17:17,930 e problemas técnicos e infraestruturais. 242 00:17:17,945 --> 00:17:19,527 Sim. 243 00:17:20,581 --> 00:17:22,966 Por falar nos problemas infraestruturais, 244 00:17:23,806 --> 00:17:29,165 tivemos a ideia de nos associarmos 245 00:17:29,596 --> 00:17:34,704 ao Wikibase, por isso temos basicamente os mesmos objetivos, 246 00:17:34,704 --> 00:17:40,092 nomeadamente tornar os dados culturais mais acessíveis e interoperáveis. 247 00:17:40,661 --> 00:17:44,964 Como tal, agora avaliamos o software, 248 00:17:44,964 --> 00:17:49,581 que originalmente foi concebido para uma só aplicação, o Wikidata, 249 00:17:49,581 --> 00:17:53,311 se fosse suficiente para gerir dados de autoridade. 250 00:17:58,084 --> 00:18:00,917 Olá da minha parte. 251 00:18:00,917 --> 00:18:05,701 Estamos concentrados na avaliação que fazemos regularmente 252 00:18:05,701 --> 00:18:07,450 com a Wikimedia Deutschland. 253 00:18:08,220 --> 00:18:11,269 Primeiro, se o Wikibase cumpre os requisitos 254 00:18:11,269 --> 00:18:15,224 das instituições GLAM - galerias, bibliotecas, arquivos e museus - 255 00:18:15,224 --> 00:18:18,467 de gerir colaborativamente um catálogo de autoridade, 256 00:18:18,467 --> 00:18:21,158 que é a nossa principal questão. 257 00:18:21,748 --> 00:18:25,981 Também gostaríamos de aumentar a usabilidade do Wikibase. 258 00:18:25,981 --> 00:18:29,312 Como o sistema de software que utilizamos atualmente 259 00:18:29,312 --> 00:18:32,885 é um pouco complexo 260 00:18:32,885 --> 00:18:37,361 e não é tão prático como gostaríamos. 261 00:18:39,074 --> 00:18:41,828 E depois gostaríamos de saber 262 00:18:41,828 --> 00:18:45,914 se o Wikibase facilitaria a associação de dados 263 00:18:45,914 --> 00:18:48,710 e o desenvolvimento de uma comunidade diversificada. 264 00:18:48,710 --> 00:18:52,429 Como disse a Sarah, estamos num processo de nos abrirmos 265 00:18:52,429 --> 00:18:58,356 a um leque mais amplo de instituições GLAM 266 00:18:58,356 --> 00:19:00,425 e instituições científicas. 267 00:19:00,425 --> 00:19:06,152 Como é óbvio, elas trabalham dentro das suas estruturas de software 268 00:19:06,152 --> 00:19:09,231 e gostaríamos de saber se o Wikibase facilitaria 269 00:19:09,231 --> 00:19:12,190 a cooperação e colaboração connosco. 270 00:19:12,678 --> 00:19:15,390 Porque fazemos isso? 271 00:19:15,634 --> 00:19:19,200 É porque achamos que o Wikibase 272 00:19:19,200 --> 00:19:22,239 talvez possa ser uma zona comunitária atrativa, 273 00:19:22,239 --> 00:19:25,596 ou seja... tive de o anotar. 274 00:19:26,807 --> 00:19:30,607 Primeiro, como é de código aberto, estará mais acessível 275 00:19:30,607 --> 00:19:35,285 do que qualquer fonte de software proprietário utilizado 276 00:19:35,285 --> 00:19:39,421 nos setores da catalogação das instituições GLAM. 277 00:19:40,002 --> 00:19:43,844 Depois, sentimos que a comunidade Wikibase 278 00:19:43,844 --> 00:19:46,354 é uma comunidade muito dedicada 279 00:19:46,354 --> 00:19:50,413 e gostaríamos de participar nessa comunidade dedicada, 280 00:19:50,446 --> 00:19:53,727 porque acreditamos que o importante é partilhar. 281 00:19:53,771 --> 00:20:00,144 O que queremos partilhar é o nosso conhecimento e o vosso 282 00:20:00,144 --> 00:20:02,697 para evitar a redundância, 283 00:20:02,697 --> 00:20:07,393 não editando as mesmas informações uma e outra vez, 284 00:20:07,393 --> 00:20:11,853 mas reutilizando os dados, associando-os, citando-os e enriquecendo-os. 285 00:20:12,609 --> 00:20:17,474 Incluí aqui na imagem uma das ferramentas 286 00:20:17,474 --> 00:20:22,802 que é amplamente utilizada no Wikidata, a Histropedia 287 00:20:23,332 --> 00:20:29,061 porque achamos que se conseguirmos introduzir os nossos dados no Wikibase 288 00:20:29,061 --> 00:20:34,159 podemos conseguir partilhar ferramentas, melhorar o código 289 00:20:34,159 --> 00:20:38,181 e ser uma parte ativa e contributiva da comunidade. 290 00:20:38,232 --> 00:20:40,030 Obrigada. 291 00:20:40,030 --> 00:20:42,671 Gostaria de debater isso convosco mais tarde. 292 00:20:43,319 --> 00:20:44,775 Muito obrigado. 293 00:20:44,775 --> 00:20:46,354 (aplausos) 294 00:20:46,354 --> 00:20:47,938 Muito obrigado. 295 00:20:49,885 --> 00:20:53,874 A dada altura, perguntámo-nos: 296 00:20:53,886 --> 00:20:59,868 "Será que sem querer escrevemos um software de biblioteca?" 297 00:20:59,913 --> 00:21:05,616 Porque a adoção do Wikibase no setor das bibliotecas é avassaladora. 298 00:21:06,434 --> 00:21:08,012 Mas não é só isso. 299 00:21:09,023 --> 00:21:13,903 E, como é óbvio, não escrevemos um sistema de biblioteca sem querer. 300 00:21:14,353 --> 00:21:17,764 Também pode ser usado noutras áreas. 301 00:21:18,296 --> 00:21:19,878 Por exemplo, na Biologia. 302 00:21:19,878 --> 00:21:23,363 E David Fichtmueller irá falar-nos sobre usar o Wikibase 303 00:21:23,363 --> 00:21:25,835 como uma plataforma para a biodiversidade. 304 00:21:26,770 --> 00:21:29,449 - Creio que estava a cinzento. - Sim. 305 00:21:29,449 --> 00:21:31,835 Ecrã inteiro? Muito bem. 306 00:21:37,603 --> 00:21:39,758 Olá a todos. 307 00:21:40,819 --> 00:21:43,383 Sou o David e trabalho no jardim botânico, 308 00:21:43,383 --> 00:21:45,214 no Museu Botânico, aqui em Berlim. 309 00:21:45,988 --> 00:21:48,065 Sou informático. 310 00:21:48,065 --> 00:21:51,194 Temos um departamento chamado Informática da Biodiversidade. 311 00:21:51,884 --> 00:21:56,290 Em termos gerais, desenvolvemos o software que os biólogos utilizam diariamente. 312 00:21:56,430 --> 00:21:58,932 E a nível pessoal 313 00:21:58,932 --> 00:22:02,639 sou contribuidor da Wikipedia há quase 15 anos 314 00:22:02,639 --> 00:22:06,045 e contribuidor do Wikidata há quase cinco anos. 315 00:22:06,981 --> 00:22:09,425 Como parte do meu trabalho, 316 00:22:09,425 --> 00:22:12,188 sou também co-administrador de uma "quinta" MediaWiki 317 00:22:12,188 --> 00:22:16,684 com mais de 80 *wikis* sobre a comunidade bióloga. 318 00:22:18,855 --> 00:22:22,526 Há uns anos, fui designado para um projeto 319 00:22:22,556 --> 00:22:26,670 que envolvia trabalhar numa norma. 320 00:22:26,735 --> 00:22:30,314 Especificamente, uma norma chamada ABCD 321 00:22:30,827 --> 00:22:33,385 que precisava de algumas melhorias. 322 00:22:33,405 --> 00:22:37,295 Presumo que a maioria não ouviu falar do ABCD, 323 00:22:37,295 --> 00:22:39,728 o que não é de todo mau. 324 00:22:39,728 --> 00:22:41,279 É muito específico. 325 00:22:41,279 --> 00:22:44,128 Significa "Access to Biological Collection Data". 326 00:22:44,863 --> 00:22:47,292 É um esquema XML. 327 00:22:47,298 --> 00:22:49,772 Expressa informações biológicas, 328 00:22:49,772 --> 00:22:54,190 coisas específicas como informações sobre folhas de herbário, 329 00:22:54,190 --> 00:22:59,920 sobre coleções, como peixes em frascos de álcool... 330 00:23:01,111 --> 00:23:02,449 Mas também observações. 331 00:23:02,449 --> 00:23:06,903 Cientistas em campo a observar certas plantas, certos animais. 332 00:23:06,903 --> 00:23:10,426 Uma grande variedade. E, como tal, é uma grande norma. 333 00:23:10,426 --> 00:23:14,720 Temos 1800 conceitos diferentes lá guardados. 334 00:23:14,748 --> 00:23:18,322 Tendo em conta os diferentes XPaths existentes no catálogo. 335 00:23:20,055 --> 00:23:22,302 O desafio era convertê-lo 336 00:23:22,302 --> 00:23:25,234 numa nova e moderna norma semântica. 337 00:23:25,280 --> 00:23:27,791 Queríamos utilizar uma ontologia OWL 338 00:23:27,791 --> 00:23:31,200 que fosse capaz de expressar o mesmo tipo de informações 339 00:23:31,200 --> 00:23:34,501 que fora anteriormente expresso nos ficheiros XML 340 00:23:35,245 --> 00:23:38,361 e também manter toda a documentação existente 341 00:23:38,361 --> 00:23:43,349 restrições e associações entre os itens 342 00:23:43,349 --> 00:23:46,357 e construir uma plataforma colaborativa 343 00:23:46,357 --> 00:23:50,284 onde outros cientistas pudessem contribuir e aconselhar-nos 344 00:23:50,284 --> 00:23:53,554 sobre as suas áreas de estudo específicas. 345 00:23:53,554 --> 00:23:57,656 "Modelámos isto bem? Há alguma coisa em falta?" 346 00:23:58,026 --> 00:24:00,718 Com tudo isto em mente, fomos à procura 347 00:24:00,718 --> 00:24:03,675 e encontrámos uma solução. Não é surpresa para ninguém. 348 00:24:03,675 --> 00:24:06,752 É o Wikibase. Caso contrário, não estaria aqui. 349 00:24:08,171 --> 00:24:11,266 Por isso, decidimos usar o Wikibase. 350 00:24:11,266 --> 00:24:14,836 Começámos a instalá-lo sem o Docker Image. 351 00:24:15,165 --> 00:24:17,171 Grande erro. Não repitam. 352 00:24:17,171 --> 00:24:18,171 (risos) 353 00:24:18,171 --> 00:24:21,616 Em nossa defesa, começámos isto há dois anos e meio. 354 00:24:21,616 --> 00:24:24,167 E foi há dois anos, na WikidataCon, 355 00:24:24,167 --> 00:24:26,568 que o Docker Image foi lançado pela primeira vez. 356 00:24:26,898 --> 00:24:29,828 Tivemos de nos desenrascar. 357 00:24:29,828 --> 00:24:32,265 E assim que pusemos tudo a funcionar, 358 00:24:32,265 --> 00:24:35,259 não quisemos alterar nada. 359 00:24:35,259 --> 00:24:40,275 Agora, temos o Docker instalado para o Query Service 360 00:24:40,275 --> 00:24:43,322 e temos uma instalação híbrida e personalizada, 361 00:24:43,322 --> 00:24:46,004 uma instalação Docker e *scripts* modificados 362 00:24:46,004 --> 00:24:48,542 a ligar essas duas instâncias. 363 00:24:48,542 --> 00:24:51,605 Depois, instalámos manualmente o QuickStatements 364 00:24:51,605 --> 00:24:56,629 porque naquela altura não fazia parte do Query Service. 365 00:24:57,201 --> 00:25:00,871 Fizemos algumas modificações e ajustes para que funcionasse. 366 00:25:00,888 --> 00:25:05,893 Sei que agora faz parte do Docker Image. 367 00:25:05,928 --> 00:25:11,234 Mas pusemo-lo a funcionar, não nos importamos em alterá-lo. 368 00:25:11,574 --> 00:25:13,437 Já voltamos a isto. 369 00:25:14,164 --> 00:25:18,458 Antes de falar sobre o que fizemos, quero evitar uma possível confusão 370 00:25:18,465 --> 00:25:22,345 porque estamos a falar sobre normas de dados 371 00:25:22,345 --> 00:25:25,593 e quando expressarmos as coisas de forma semântica 372 00:25:25,593 --> 00:25:30,580 iremos converter os conceitos do XML em Classes e Propriedades. 373 00:25:30,580 --> 00:25:33,659 Propriedades de Objetos que ligam as diferentes classes 374 00:25:33,659 --> 00:25:36,823 e Propriedades de Tipos de Dados, que incluem o conteúdo, 375 00:25:36,823 --> 00:25:40,580 ou seja, para guardar texto, números e coisas assim. 376 00:25:41,195 --> 00:25:46,912 Expressamos tudo isto no Wikibase, mas tudo isto são itens no Wikibase. 377 00:25:47,597 --> 00:25:51,446 E são descritos utilizando propriedades do Wikibase. 378 00:25:51,455 --> 00:25:54,950 Temos propriedades ABCD como itens que são descritos 379 00:25:54,950 --> 00:25:56,657 como propriedades do Wikibase. 380 00:25:56,657 --> 00:26:00,531 Tento usar os prefixos em conformidade 381 00:26:00,531 --> 00:26:03,581 para que saibam do que estou a falar quando falo sobre propriedades 382 00:26:03,581 --> 00:26:04,820 nesta palestra. 383 00:26:05,746 --> 00:26:08,060 Olhemos para as propriedades, 384 00:26:08,060 --> 00:26:10,203 em particular as Propriedades Wikibase. 385 00:26:10,215 --> 00:26:14,543 Sentámo-nos e pensámos, "O que precisamos de descrever? 386 00:26:14,543 --> 00:26:16,701 Os conceitos que queremos modelar?" 387 00:26:16,701 --> 00:26:19,823 E acabámos por usar cerca de 25 propriedades 388 00:26:19,833 --> 00:26:22,532 além de "etiqueta", "descrição" e "alias". 389 00:26:22,670 --> 00:26:26,902 Não vou mencioná-las a todas, vejam a variedade. 390 00:26:27,613 --> 00:26:30,076 Aquelas preenchem os nossos requisitos. 391 00:26:33,796 --> 00:26:38,536 Algumas expressam restrições e outras... 392 00:26:38,544 --> 00:26:42,897 A maioria é opcional. Poucas são obrigatórias. 393 00:26:43,031 --> 00:26:46,671 Depois, decidimos importar toda esta informação. 394 00:26:46,671 --> 00:26:51,082 Criámos um Interpretador de Esquemas que extrai os diferentes conceitos. 395 00:26:51,082 --> 00:26:54,079 Tudo o que tem um XPath dentro do esquema XML 396 00:26:54,079 --> 00:26:57,121 e toda a documentação que faz parte do esquema XML 397 00:26:57,121 --> 00:27:00,484 e reunimo-lo num ficheiro CSV 398 00:27:00,484 --> 00:27:05,542 e depois pudemos trabalhar nele e importá-lo utilizando o QuickStatements. 399 00:27:05,918 --> 00:27:07,176 Funcionou bem. 400 00:27:07,176 --> 00:27:13,760 Mas tínhamos mais de 1800 conceitos na nossa instância do Wikibase. 401 00:27:13,760 --> 00:27:19,146 Quando tínhamos coisas como nomes de pessoas, 402 00:27:19,146 --> 00:27:20,626 e-mails de contacto... 403 00:27:20,626 --> 00:27:23,905 Apareceram algumas vezes dentro do esquema. 404 00:27:23,905 --> 00:27:27,157 Proprietários de dados, autores de imagens, coisas do género. 405 00:27:27,157 --> 00:27:32,064 Obviamente, tivemos de reduzir isso e combiná-lo em classes reutilizáveis. 406 00:27:32,064 --> 00:27:36,319 Houve muita edição manual para reduzir o número de conceitos 407 00:27:36,319 --> 00:27:39,558 e, no final, acabámos com pouco mais de 500. 408 00:27:39,985 --> 00:27:43,540 Temos Classes, Propriedades de Objetos, Propriedades de Dados, 409 00:27:43,540 --> 00:27:47,772 alguns que vou ignorar para evitar a complexidade. 410 00:27:48,792 --> 00:27:53,436 Para grandes edições, também usámos o QuickStatements. 411 00:27:54,686 --> 00:27:58,382 Fizemos as edições e queríamos garantir 412 00:27:58,382 --> 00:28:01,101 que os dados que tínhamos eram consistentes. 413 00:28:01,101 --> 00:28:04,922 Foi então que usámos as Consultas de Manutenção. 414 00:28:06,342 --> 00:28:09,570 Usámos a interface de consulta com algumas consultas SPARQL 415 00:28:09,570 --> 00:28:12,484 para verificar propriedades em falta, 416 00:28:13,250 --> 00:28:15,714 associações incorretas entre conceitos, 417 00:28:16,338 --> 00:28:21,821 coisas que não correspondiam ao nosso conceito, à nossa estrutura. 418 00:28:21,840 --> 00:28:26,007 No final, também tivemos de fazer uma revisão manual de todos os conceitos 419 00:28:26,007 --> 00:28:27,875 para garantir que não escapou nada. 420 00:28:27,875 --> 00:28:29,986 Deu muito trabalho 421 00:28:29,986 --> 00:28:33,982 porque se tirarmos cinco minutos para cada item 422 00:28:33,992 --> 00:28:35,861 e os multiplicarmos por 550 423 00:28:36,781 --> 00:28:40,334 dá mais de uma semana de trabalho intenso. 424 00:28:40,667 --> 00:28:42,732 Mas como é óbvio não precisamos de cinco minutos, 425 00:28:42,732 --> 00:28:45,977 porque passamos meia hora a corrigir um determinado item 426 00:28:45,977 --> 00:28:48,294 quando há problemas com a modelação. 427 00:28:48,985 --> 00:28:53,695 Agora, tínhamos todos os dados. Era altura de os exportar do Wikibase. 428 00:28:54,175 --> 00:28:58,336 Criámos um *script* de exportação no Python que usa o Query Service 429 00:28:58,336 --> 00:29:01,188 para obter informações sobre os conceitos 430 00:29:01,188 --> 00:29:05,134 e inseri-las em *templates* preparados. 431 00:29:05,134 --> 00:29:09,833 No final, obtivemos um ficheiro OWL válido que contém tudo o que precisamos. 432 00:29:09,833 --> 00:29:13,030 Esta é a base da norma. 433 00:29:13,030 --> 00:29:17,610 Em futuras versões, quando fizermos revisões, 434 00:29:17,610 --> 00:29:19,651 o Wikibase será a nossa platafo \rma de trabalho. 435 00:29:19,651 --> 00:29:22,697 Assim que fizermos uma exportação, esta será a nova versão da norma. 436 00:29:22,750 --> 00:29:25,762 Mantê-las separadas também nos irá permitir 437 00:29:25,762 --> 00:29:31,816 transferir o servidor para outra instância ou, como disse, mudar a instalação. 438 00:29:32,887 --> 00:29:35,963 Exportamos JSON para a documentação do site. 439 00:29:36,771 --> 00:29:41,332 E também exportamos os dados para uma segunda instância do Wikibase. 440 00:29:41,409 --> 00:29:45,992 Para já, isto é muito experimental. Ainda não o usámos em produção. 441 00:29:45,992 --> 00:29:49,483 Os conceitos podem ser utilizados para descrever dados reais. 442 00:29:49,483 --> 00:29:52,189 Estamos a decompor esses... 443 00:29:52,189 --> 00:29:56,402 Estamos a abandonar a ideia de que as propriedades são itens Wikibase 444 00:29:56,407 --> 00:29:59,761 e a convertê-las em verdadeiras propriedades Wikibase. 445 00:29:59,761 --> 00:30:02,522 São muitos requisitos, muitos passos, 446 00:30:02,522 --> 00:30:05,203 para manter todos os dados e associações consistentes, 447 00:30:05,203 --> 00:30:06,669 mas funciona. 448 00:30:06,669 --> 00:30:08,865 No final, foi um sucesso. 449 00:30:09,705 --> 00:30:11,943 Há uma grande comunidade... 450 00:30:11,949 --> 00:30:14,979 Há uma comunidade, a Biodiversity Information Standards, 451 00:30:14,979 --> 00:30:18,729 que também teve o seu encontro anual nos últimos dias. 452 00:30:18,729 --> 00:30:21,589 Há um grande interesse em reutilizar esta abordagem 453 00:30:21,604 --> 00:30:23,524 para outras normas. 454 00:30:23,524 --> 00:30:28,257 No futuro, queremos fazer testes com Shape Expressions. 455 00:30:28,257 --> 00:30:31,754 Como disse, temos algumas restrições para as exportar 456 00:30:31,754 --> 00:30:35,160 e construir melhores fluxos de trabalho para controlo de versão. 457 00:30:35,160 --> 00:30:36,873 Ainda não o fizemos. 458 00:30:36,919 --> 00:30:39,398 E substituir a instância do Docker. 459 00:30:39,398 --> 00:30:43,335 No final, terei uma pequena lista de coisas que poderiam ser melhoradas. 460 00:30:43,335 --> 00:30:48,976 Há muito mais ferramentas que foram criadas para o Wikidata, 461 00:30:48,976 --> 00:30:50,850 mas que podem ser mais agnósticas. 462 00:30:51,839 --> 00:30:53,218 Em particular, o QuickStatements. 463 00:30:53,218 --> 00:30:56,658 Como disse, fiz alguns ajustes manualmente. 464 00:30:56,707 --> 00:30:59,899 Muitos dos problemas que tive já terão sido resolvidos, 465 00:30:59,899 --> 00:31:01,679 mas não todos. 466 00:31:01,840 --> 00:31:06,688 Queremos importar os modelos existentes 467 00:31:06,688 --> 00:31:09,288 ou o modelo SPARQL, os modelos Q e P. 468 00:31:09,288 --> 00:31:12,203 São muito úteis ao trabalhar com o Wikibase. 469 00:31:12,203 --> 00:31:14,599 Isto seria feito automaticamente. 470 00:31:14,599 --> 00:31:17,111 E, como disse, fizemos muitas edições manuais. 471 00:31:17,111 --> 00:31:20,769 Seria útil e ideal se tivéssemos uma ferramenta 472 00:31:20,769 --> 00:31:22,393 como uma tabela de Excel. 473 00:31:22,393 --> 00:31:25,551 Carregamos alguns itens e algumas propriedades 474 00:31:25,551 --> 00:31:27,619 e saltamos de célula em célula. 475 00:31:27,619 --> 00:31:31,662 Editamos muita coisa muito rapidamente 476 00:31:31,662 --> 00:31:33,993 de forma semiautomática. 477 00:31:34,985 --> 00:31:37,090 Obrigado. Chegámos ao fim. 478 00:31:37,093 --> 00:31:38,481 *Muito obrigado.* 479 00:31:38,481 --> 00:31:40,795 (aplausos) 480 00:31:40,795 --> 00:31:42,659 Há muito a dizer. 481 00:31:43,273 --> 00:31:48,254 Há não só... Como saio daqui? 482 00:31:50,917 --> 00:31:54,104 Não se trata apenas de ciência nem de bibliotecas. 483 00:31:54,104 --> 00:31:57,181 Também podemos criar arte e beleza com o Wikibase. 484 00:31:57,181 --> 00:32:02,530 E quem melhor para nos falar sobre isto do que Stuart Prior? 485 00:32:13,066 --> 00:32:17,296 É embaraçoso falar de arte e beleza e ter uma apresentação tão feia. 486 00:32:17,296 --> 00:32:18,554 (risos) 487 00:32:19,604 --> 00:32:22,552 A começar por uma sala cheia de Wikimedians... 488 00:32:22,552 --> 00:32:24,261 Comboios, as pessoas gostam de comboios. 489 00:32:24,956 --> 00:32:26,465 Mas tem um objetivo. 490 00:32:26,465 --> 00:32:31,429 Esta é a Hackney Downs Station no nordeste de Londres. 491 00:32:31,429 --> 00:32:34,104 Está relacionada com a Banner Repeater e o Wikibase. 492 00:32:34,104 --> 00:32:35,968 Explicarei adiante. 493 00:32:36,014 --> 00:32:37,829 Esta é uma fotografia terrível. 494 00:32:37,829 --> 00:32:43,512 Mas é onde está um arquivo de publicações de artista, 495 00:32:43,512 --> 00:32:46,560 que é na plataforma de uma estação de comboios. 496 00:32:46,950 --> 00:32:52,886 Ali, têm centenas de cópias de vários tipos de publicações de artista. 497 00:32:52,886 --> 00:32:57,132 Há muito movimento. Há muita proximidade com o público. 498 00:32:57,132 --> 00:33:02,206 Entramos no comboio e deparamo-nos com obras de arte obscura. 499 00:33:02,856 --> 00:33:04,934 É um projeto muito interessante 500 00:33:04,934 --> 00:33:07,074 mas faz parte de uma comunidade mais ampla. 501 00:33:07,452 --> 00:33:10,374 O que são publicações e livros de artista? 502 00:33:10,430 --> 00:33:12,417 Eu também não sabia. 503 00:33:13,545 --> 00:33:15,329 A definição, de acordo com a Wikipedia, 504 00:33:15,329 --> 00:33:19,377 é "livros de artista são obras de arte realizadas sob a forma de um livro". 505 00:33:19,377 --> 00:33:20,956 Podem ler. 506 00:33:21,569 --> 00:33:24,130 Mas são obras de arte individuais 507 00:33:24,130 --> 00:33:28,583 ou coleções de arte que utilizam a publicação como meio. 508 00:33:28,583 --> 00:33:31,141 Isto varia bastante, é muito interessante. 509 00:33:31,141 --> 00:33:32,560 Era tipo... 510 00:33:32,570 --> 00:33:35,043 Via-se muito no início dos anos 20 e 30 511 00:33:35,043 --> 00:33:39,443 e voltou a surgir nos anos 60 e 70 e continua a expandir-se. 512 00:33:39,491 --> 00:33:42,237 Tem uma grande comunidade global, multilingue, 513 00:33:43,089 --> 00:33:47,748 algo distinta das grandes instituições artísticas. 514 00:33:47,805 --> 00:33:50,448 Encontrarão coleções. 515 00:33:50,448 --> 00:33:53,616 A V&A tem uma coleção, como é óbvio. 516 00:33:54,680 --> 00:33:58,483 Têm vários itens como este. 517 00:33:59,294 --> 00:34:02,045 Isto é apenas um artigo, não é o melhor exemplo. 518 00:34:03,098 --> 00:34:08,009 Mas é uma área interessante, embora de nicho. 519 00:34:08,661 --> 00:34:11,674 Mas não é muito boa no Wikidata. 520 00:34:14,023 --> 00:34:18,245 Esta é outra fotografia terrível, não é minha. 521 00:34:18,245 --> 00:34:21,488 São algumas das coisas guardadas no arquivo da Banner Repeater. 522 00:34:21,488 --> 00:34:24,156 Ali no meio, o cor-de-rosa, *Blast*, 523 00:34:24,156 --> 00:34:29,522 é uma publicação de autor bastante notável dos anos 20. 524 00:34:31,168 --> 00:34:32,838 Qual o aspeto no Wikidata? 525 00:34:32,838 --> 00:34:34,341 Não é bom. 526 00:34:34,869 --> 00:34:40,282 É frequentemente confundido com livros ou outras formas de publicação. 527 00:34:40,292 --> 00:34:46,798 O típico item do Wikidata para uma publicação de artista notável 528 00:34:47,145 --> 00:34:50,512 não tem muito a dizer sobre ela. 529 00:34:50,568 --> 00:34:53,738 É apenas... aqui têm. 530 00:34:54,832 --> 00:34:57,429 Não há muitos números identificadores. 531 00:34:57,781 --> 00:35:00,782 Há muita coisa em falta 532 00:35:00,782 --> 00:35:03,710 no que diz respeito às publicações de artista 533 00:35:03,710 --> 00:35:07,240 em comparação com formas de arte mais tradicionais. 534 00:35:07,240 --> 00:35:09,613 Pinturas, esculturas, etc. 535 00:35:09,722 --> 00:35:12,681 E há um grande desejo na comunidade 536 00:35:12,681 --> 00:35:15,901 de começar a codificar isto e a torná-lo real. 537 00:35:16,566 --> 00:35:19,283 Vou dar-vos um exemplo do que realmente está disponível. 538 00:35:19,283 --> 00:35:22,532 Podem indicar o que está errado com esta consulta. 539 00:35:23,542 --> 00:35:28,173 Isto é tudo o que há. 540 00:35:28,702 --> 00:35:31,507 São todos os livros de artista no Wikidata. 541 00:35:31,552 --> 00:35:36,309 Não é muita coisa. Alguns nem etiquetas têm. 542 00:35:36,322 --> 00:35:41,148 É algo que precisa de ser explorado. E que tem capacidade para tal. 543 00:35:41,148 --> 00:35:44,376 Já alguém percebeu o que há de errado com esta consulta? 544 00:35:45,164 --> 00:35:47,317 As etiquetas dizem "salsicha" 545 00:35:48,172 --> 00:35:52,212 porque roubei a consulta de outra pessoa e alterei o número-chave. 546 00:35:52,212 --> 00:35:53,342 (risos) 547 00:35:53,342 --> 00:35:55,264 Na verdade, é uma consulta sobre salsichas. 548 00:35:55,877 --> 00:35:57,541 Avançando. 549 00:35:57,827 --> 00:36:00,475 Estão a ver que não tem grande presença. 550 00:36:01,122 --> 00:36:04,163 Fomos abordados pela Banner Repeater. 551 00:36:05,378 --> 00:36:07,281 Trabalho para a Wikimedia UK. 552 00:36:07,281 --> 00:36:10,275 Fomos abordados pela Banner Repeater para os ajudar 553 00:36:10,275 --> 00:36:12,416 com a configuração do Wikibase. 554 00:36:13,182 --> 00:36:15,812 Em termos de financiamento adicional, 555 00:36:15,812 --> 00:36:18,293 mas também em termos de atrair uma comunidade mais ampla 556 00:36:18,293 --> 00:36:20,152 e de participar no processo. 557 00:36:20,561 --> 00:36:23,886 O processo consiste basicamente em reunir esta comunidade 558 00:36:23,886 --> 00:36:27,364 de artistas, arquivistas e especialistas de dados interligados 559 00:36:28,554 --> 00:36:31,607 e perceber qual deveria ser o esquema, o modelo de dados 560 00:36:31,607 --> 00:36:33,872 para as publicações de artista. 561 00:36:33,929 --> 00:36:35,953 É um campo muito especializado. 562 00:36:35,953 --> 00:36:41,042 Não se enquadra muito no Wikidata. Provavelmente, é demasiado detalhado. 563 00:36:41,684 --> 00:36:46,639 E outro aspeto é a flexibilidade. Talvez não se adeque ao Wikidata. 564 00:36:46,639 --> 00:36:50,170 Talvez seja demasiado rígida de momento. 565 00:36:50,170 --> 00:36:52,796 O Wikibase está em fase de construção, 566 00:36:52,796 --> 00:36:55,639 por isso não tenho muito para vos mostrar. Ainda não foi construído. 567 00:36:55,639 --> 00:36:57,323 Isto tem mais a ver com o processo. 568 00:36:57,343 --> 00:37:02,131 O processo é a consulta extensiva da comunidade, de alguns níveis. 569 00:37:02,136 --> 00:37:04,563 Não vamos fazer isto em apenas uma sessão. 570 00:37:04,563 --> 00:37:08,516 A decisão não é só de alguns. É um processo contínuo. 571 00:37:09,352 --> 00:37:13,244 O impacto disto pode ser muito substancial 572 00:37:13,244 --> 00:37:15,145 porque mais ninguém está a fazer este trabalho. 573 00:37:15,145 --> 00:37:20,270 Muitas das instituições de maior dimensão têm publicações de artista esquecidas. 574 00:37:20,270 --> 00:37:23,793 Não sabem como as categorizar. Não as categorizaram bem. 575 00:37:23,793 --> 00:37:25,899 Não têm grande interesse nisso. 576 00:37:25,899 --> 00:37:29,104 Mas há uma grande comunidade que tem. 577 00:37:30,527 --> 00:37:34,012 Basicamente, este é o processo atual. 578 00:37:34,502 --> 00:37:36,936 O *workshop* inicial já foi realizado. 579 00:37:36,936 --> 00:37:41,158 Foi um *workshop* especializado com pessoas 580 00:37:41,158 --> 00:37:43,644 profundamente ligadas às publicações de artista. 581 00:37:43,644 --> 00:37:45,959 Arquivistas, colecionistas, etc. 582 00:37:46,002 --> 00:37:48,962 Para estabelecer prioridades básicas 583 00:37:49,407 --> 00:37:52,080 e analisar o que de facto existia. 584 00:37:52,080 --> 00:37:57,647 Qual o estado no Wikidata e como poderia ser expandido ou melhorado. 585 00:37:58,045 --> 00:38:03,956 Depois, documentaram isso e estabeleceram esta estrutura básica. 586 00:38:04,135 --> 00:38:07,721 Agora, avançámos para o próximo passo, que é alcançar uma comunidade mais ampla. 587 00:38:07,721 --> 00:38:11,087 Não só titulares de dados, mas criadores também. 588 00:38:11,656 --> 00:38:15,140 Haverá muita narrativa e muitos aspetos qualitativos. 589 00:38:15,140 --> 00:38:18,093 Coisas que não pertencem ao Wikidata. 590 00:38:18,933 --> 00:38:24,045 Mas também trabalhar com arquivistas, especialistas de dados interligados, etc. 591 00:38:24,045 --> 00:38:26,322 para juntar tudo isto. 592 00:38:26,322 --> 00:38:30,279 Para criar um recurso que tenha um *front-end* acessível 593 00:38:30,279 --> 00:38:33,241 e construir uma comunidade que possa contribuir para isso 594 00:38:33,241 --> 00:38:36,291 e deter este conjunto de dados. 595 00:38:36,318 --> 00:38:39,415 Vou mostrar-vos o que já temos. 596 00:38:40,687 --> 00:38:44,795 Isto está sujeito a alterações. 597 00:38:44,815 --> 00:38:48,612 Mas é basicamente o que obtivemos com os especialistas. 598 00:38:48,612 --> 00:38:54,948 Diferentes "números P" e o seu equivalente no Wikidata. 599 00:38:55,428 --> 00:38:58,472 E, obviamente, é muito mais detalhado 600 00:38:58,472 --> 00:39:01,804 do que as informações no Wikidata, de momento. 601 00:39:02,260 --> 00:39:06,723 Há muitos detalhes e qualidades, 602 00:39:06,723 --> 00:39:09,763 como altura, largura, espessura, etc., 603 00:39:09,763 --> 00:39:12,135 que não estão tão presentes 604 00:39:12,135 --> 00:39:15,441 noutros grupos de publicações de artista no Wikidata. 605 00:39:15,453 --> 00:39:19,946 Mas também há outras coisas como "autor do pedido" e "colaboradores". 606 00:39:19,946 --> 00:39:22,573 Muitos destes trabalhos terão vários colaboradores. 607 00:39:23,262 --> 00:39:25,526 E várias edições. 608 00:39:25,526 --> 00:39:29,049 Há muita informação detalhada que se pode referir. 609 00:39:29,049 --> 00:39:30,844 E muita narrativa também. 610 00:39:31,571 --> 00:39:35,566 À medida que as coisas se alteram e são reinterpretadas. 611 00:39:35,566 --> 00:39:38,288 E foi isto que criámos. 612 00:39:39,605 --> 00:39:42,633 Mais uma vez, a maioria tem equivalentes no Wikidata 613 00:39:42,633 --> 00:39:44,063 mas alguns ainda não. 614 00:39:45,628 --> 00:39:47,783 O que temos aqui? 615 00:39:48,203 --> 00:39:50,395 Outras edições e coisas assim. 616 00:39:50,395 --> 00:39:53,029 É bastante especializado. Esta é a primeira fase. 617 00:39:53,029 --> 00:39:54,643 Vai passar por outro processo 618 00:39:54,643 --> 00:39:58,180 à medida que as pessoas retiram coisas ou contribuem. 619 00:39:58,180 --> 00:40:00,727 A flexibilidade é muito importante. 620 00:40:01,577 --> 00:40:04,785 Trata-se de fugir às normas antigas 621 00:40:04,785 --> 00:40:07,101 e passar para algo mais atualizado 622 00:40:07,101 --> 00:40:09,423 e algo onde a comunidade possa fazer a diferença 623 00:40:09,423 --> 00:40:12,739 sem que isso lhe seja imposto. Vou falar mais rápido. 624 00:40:15,668 --> 00:40:19,278 A dinâmica de poder atual e porquê o Wikibase. 625 00:40:19,418 --> 00:40:23,570 Atualmente, este é o mundo das artes. Uma coisa grande e laranja. 626 00:40:23,570 --> 00:40:28,117 Temos as grandes instituições e temos grupos de publicações de artista. 627 00:40:28,117 --> 00:40:31,575 Pode ser Deli, Cidade do México, Londres, etc. 628 00:40:32,197 --> 00:40:36,219 O que não queremos é esta situação 629 00:40:36,219 --> 00:40:38,881 onde as grandes instituições e os especialistas impõem 630 00:40:38,881 --> 00:40:42,312 o tipo de ontologia e a forma como as coisas vão funcionar. 631 00:40:43,115 --> 00:40:47,539 Trabalhar para estabelecer um Wikibase entre uma comunidade de artistas 632 00:40:48,204 --> 00:40:51,523 pode ajudá-los a perceber o que vão fazer. 633 00:40:51,523 --> 00:40:54,582 E depois começam a empurrar para as instituições maiores 634 00:40:54,995 --> 00:40:57,140 com um modelo de dados mais flexível, 635 00:40:57,140 --> 00:41:02,034 algo mais atual e típico de organizações base 636 00:41:02,034 --> 00:41:05,564 em vez de instituições, por assim dizer. 637 00:41:05,564 --> 00:41:08,325 Creio que há um enorme valor nesta abordagem 638 00:41:08,398 --> 00:41:12,198 em termos de criar uma espécie de infraestrutura paralela 639 00:41:12,198 --> 00:41:16,284 para comunidades de pessoas que detêm conteúdo e assim. 640 00:41:16,284 --> 00:41:19,360 Muito à semelhança do Wikimedia. 641 00:41:19,846 --> 00:41:24,306 E expandir para as instituições em vez do contrário. 642 00:41:24,662 --> 00:41:26,847 Tenho mais um diapositivo? O que se segue? 643 00:41:26,847 --> 00:41:31,138 Incluo sempre este porque é o pior e é um estereótipo. 644 00:41:31,347 --> 00:41:35,068 O que se segue? Vamos avançar para a fase de consulta da comunidade. 645 00:41:35,068 --> 00:41:38,953 Tornar-nos-emos mais expansivos e interessantes. 646 00:41:39,288 --> 00:41:43,724 Obviamente, esta base de dados irá dialogar com o Wikidata, 647 00:41:43,724 --> 00:41:46,632 mas ainda não sabemos em que termos. 648 00:41:46,632 --> 00:41:48,614 Mas poderá tornar-se 649 00:41:48,614 --> 00:41:51,086 uma instância muito específica de publicações de artista 650 00:41:51,086 --> 00:41:53,922 que o Wikidata poderá usar e vice-versa. 651 00:41:54,501 --> 00:41:58,378 Vou terminar com esta fotografia porque gosto dela. 652 00:41:58,587 --> 00:42:00,936 Está tudo dito. Obrigado. 653 00:42:00,936 --> 00:42:04,881 *Muito obrigado.* (aplausos) 654 00:42:05,810 --> 00:42:08,853 Estamos quase no final da nossa agitada viagem e... 655 00:42:08,853 --> 00:42:12,710 O que dizer? Guardamos o melhor para o fim? 656 00:42:12,710 --> 00:42:16,433 Não, mas deixámos a última apresentação 657 00:42:16,433 --> 00:42:20,118 para alguém que é um verdadeiro pioneiro na utilização do Wikibase 658 00:42:20,118 --> 00:42:23,439 na área das Humanidades Digitais. 659 00:42:23,439 --> 00:42:25,980 Sim, Olaf Simons. 660 00:42:25,980 --> 00:42:28,499 Não tens uma apresentação, mas vais improvisar. 661 00:42:28,600 --> 00:42:29,978 Exato. 662 00:42:30,793 --> 00:42:36,335 Faço parte da Wikipedia desde 2004. Faz agora 15 anos. 663 00:42:37,772 --> 00:42:40,033 O que vou mostrar-vos? 664 00:42:41,665 --> 00:42:43,564 Já me felicitaram por isto. 665 00:42:43,564 --> 00:42:47,635 Vou mostrar-vos a instância do Wikibase que criámos. 666 00:42:47,635 --> 00:42:49,056 Não é um Docker Image. 667 00:42:49,056 --> 00:42:52,093 Concordo que ter um Docker não é a melhor opção. 668 00:42:52,093 --> 00:42:56,707 Ter uma instalação independente não é o melhor. 669 00:42:56,707 --> 00:42:59,646 É difícil. E tem sido extremamente difícil para nós. 670 00:42:59,646 --> 00:43:03,638 Estamos gratos à Wikimedia Germany 671 00:43:04,828 --> 00:43:08,741 por nos ajudar a cumprir o nosso acordo mútuo. 672 00:43:09,413 --> 00:43:15,696 Basicamente, temos aqui vários projetos. 673 00:43:16,060 --> 00:43:18,813 É mais orientado para projetos do que o Wikidata. 674 00:43:18,847 --> 00:43:21,453 As minhas coisas deverão estar aqui. 675 00:43:21,506 --> 00:43:27,025 Abro isto e vou... Já o devia ter feito. 676 00:43:27,336 --> 00:43:28,595 Aqui temos. 677 00:43:29,723 --> 00:43:33,542 A história dos Illuminati. Vou começar por este. 678 00:43:33,868 --> 00:43:36,216 É um pequeno vídeo 679 00:43:36,216 --> 00:43:40,272 que foi criado por Paul-Olivier Dehaye, 680 00:43:41,602 --> 00:43:43,755 que apenas conheço do Twitter 681 00:43:43,755 --> 00:43:47,549 quando nos perguntou que tipo de testes fizemos 682 00:43:47,549 --> 00:43:52,242 quando obtivemos o nosso Wikibase. Ele estava a fazer os seus. 683 00:43:52,242 --> 00:43:55,606 Falei com ele sobre as coisas que podíamos fazer 684 00:43:55,606 --> 00:43:57,271 e as coisas que não podíamos. 685 00:43:57,271 --> 00:44:00,432 Isto era um vídeo que eu queria muito fazer. 686 00:44:00,432 --> 00:44:02,339 E ele disse, "Isso é simples. 687 00:44:02,339 --> 00:44:04,724 "Posso fazer uma pesquisa SPARQL, obter as informações 688 00:44:04,724 --> 00:44:08,147 e reuni-las num programa onde poderás vê-las." 689 00:44:08,835 --> 00:44:12,328 São 20 anos de investigação sobre os Illuminati 690 00:44:12,328 --> 00:44:15,897 e oferece uma pequena história sobre toda a organização 691 00:44:15,897 --> 00:44:17,921 e todas as suas correspondências. 692 00:44:17,921 --> 00:44:23,017 Não é uma ferramenta Wikimedia. Não é uma ferramenta do Wikibase. 693 00:44:23,024 --> 00:44:25,010 Mas é algo que podem fazer. 694 00:44:25,010 --> 00:44:29,545 E, na verdade, eu gosto que ainda não seja uma ferramenta. 695 00:44:29,545 --> 00:44:31,006 Deverá tornar-se uma. 696 00:44:31,006 --> 00:44:33,932 Gosto dela porque mostra que os nossos dados são realmente grátis. 697 00:44:33,932 --> 00:44:37,343 Alguém pode transferir os nossos dados, fazer algo com eles 698 00:44:37,343 --> 00:44:42,308 que não esperávamos e pode ser feito numa questão de horas 699 00:44:42,308 --> 00:44:44,482 se forem inteligentes. E ele é, claramente. 700 00:44:45,255 --> 00:44:49,185 Então, ele criou isto para nós. Voltando à minha apresentação. 701 00:44:50,141 --> 00:44:52,825 Porquê no Wikibase? 702 00:44:52,825 --> 00:44:56,203 Esta foi a primeira pergunta quando abordámos a Wikimedia. 703 00:44:56,203 --> 00:44:58,910 Já conhecia o Wikidata desde 2010. 704 00:44:59,480 --> 00:45:04,643 E, em 2017, estava pronto para ser utilizado por nós. 705 00:45:05,560 --> 00:45:10,942 E havia um interesse do pessoal da Wikimedia em dizer, 706 00:45:10,942 --> 00:45:13,215 "Façam-no, nós apoiamo-vos." 707 00:45:13,705 --> 00:45:15,777 Porquê a nossa própria base? 708 00:45:15,777 --> 00:45:19,590 Basicamente, devido à investigação original que temos de conduzir. 709 00:45:20,159 --> 00:45:24,951 E toda a instalação é uma ferramenta de pesquisa. 710 00:45:24,951 --> 00:45:29,331 Não serve só para vermos o que fizemos e para efeitos de apresentação. 711 00:45:29,331 --> 00:45:31,968 Eu uso-a todos os dias para a minha investigação. 712 00:45:31,968 --> 00:45:35,341 Altero datas de documentos 713 00:45:35,341 --> 00:45:38,782 e vejo como as coisas ficam quando o faço. 714 00:45:38,782 --> 00:45:41,630 Trabalho muito com hipóteses. 715 00:45:41,630 --> 00:45:48,253 Pedimos aos projetos que têm dados que nos forneçam os seus dados, 716 00:45:48,253 --> 00:45:51,759 que os introduzam no sistema 717 00:45:51,759 --> 00:45:54,449 e que lhes atribuam uma etiqueta, 718 00:45:54,449 --> 00:45:58,208 um item aos seus conjuntos de dados. 719 00:45:58,264 --> 00:46:02,397 Isto foi produzido pelo projeto que se segue. 720 00:46:02,397 --> 00:46:06,962 Os próximos projetos podem continuar. Mas já lá está o marcador 721 00:46:06,962 --> 00:46:11,260 de que este é um conjunto de dados com trabalho de um determinado projeto. 722 00:46:11,437 --> 00:46:14,149 Se tiverem um projeto, DFG... 723 00:46:14,779 --> 00:46:17,568 ...financiado pelo DFG, o instituto de investigação alemão, 724 00:46:17,568 --> 00:46:20,983 se tiverem um projeto cujo trabalho queiram apresentar, 725 00:46:20,983 --> 00:46:22,633 podem fazer uma pesquisa SPARQL 726 00:46:22,633 --> 00:46:25,880 e apresentar todo o grupo de conjuntos de dados 727 00:46:25,880 --> 00:46:30,100 no resumo final do vosso trabalho. 728 00:46:30,751 --> 00:46:36,002 Obtemos estudos originais, identificamo-los 729 00:46:36,002 --> 00:46:38,513 e encorajamos a hipótese de trabalho. 730 00:46:38,588 --> 00:46:40,045 Esta é uma ferramenta de trabalho. 731 00:46:40,045 --> 00:46:44,157 E é bastante útil para começar do ínicio, não para apresentar algo do final 732 00:46:44,157 --> 00:46:46,741 mas desde o primeiro dia. 733 00:46:46,741 --> 00:46:50,170 Podem colocar no Wikibase 734 00:46:50,170 --> 00:46:53,120 o que acreditam ser a resposta correta a essa pergunta 735 00:46:53,120 --> 00:46:55,021 e fundamentar informações 736 00:46:55,021 --> 00:46:58,103 até verificarem que esta é a identificação certa de uma pessoa 737 00:46:58,103 --> 00:47:02,309 ou a data certa de algo que ainda não conseguimos datar. 738 00:47:02,309 --> 00:47:05,103 Acumulem trabalho enquanto o fazem. 739 00:47:05,103 --> 00:47:07,536 Usem o Wikibase como uma espécie de ferramenta 740 00:47:07,536 --> 00:47:10,603 que vos aproxima do resultado final. 741 00:47:11,098 --> 00:47:14,782 O nosso primeiro encontro foi a 1 de dezembro de 2017. 742 00:47:15,268 --> 00:47:18,960 E lembro-me que tinha um pequeno desafio para vocês 743 00:47:18,960 --> 00:47:25,245 que era a data de um óbito, o óbito de uma pessoa. 744 00:47:25,245 --> 00:47:30,055 Queria que alguém me mostrasse a fonte 745 00:47:30,055 --> 00:47:32,705 e foi extremamente difícil porque era preciso criar a fonte 746 00:47:32,705 --> 00:47:34,758 antes de a poder associar. 747 00:47:34,758 --> 00:47:38,215 Na sala, tínhamos a noção clara de que se fizéssemos isto 748 00:47:38,215 --> 00:47:44,608 fá-lo-íamos com as fontes que já faziam parte da nossa instalação Wikibase. 749 00:47:44,608 --> 00:47:46,433 E se tivéssemos lá as fontes, 750 00:47:46,433 --> 00:47:49,515 ou seja, todos os livros modernos que foram impressos, 751 00:47:49,515 --> 00:47:50,771 seria o ideal. 752 00:47:50,771 --> 00:47:53,382 Se os tivéssemos lá, precisávamos do GND. 753 00:47:53,382 --> 00:47:59,538 E quando soubemos que o pessoal do GND estava em vias de testar o software 754 00:47:59,538 --> 00:48:03,769 abordei-os e perguntei, "Não gostariam de fazer isto em colaboração connosco? 755 00:48:03,769 --> 00:48:07,208 Para podermos ter acesso aos vossos dados, que queremos ter de qualquer maneira 756 00:48:07,208 --> 00:48:09,976 e para que possam ver como funcionam num Wikibase". 757 00:48:09,976 --> 00:48:13,054 E é aqui que nos encontramos. 758 00:48:13,054 --> 00:48:16,399 De momento, diria que não sabemos como fazer uma série de coisas 759 00:48:16,399 --> 00:48:18,339 ou eu pelo menos não sei. 760 00:48:18,339 --> 00:48:21,292 Como fazer o *input*. Como passar de um recurso de *strings* 761 00:48:21,292 --> 00:48:25,221 para um recurso baseado em itens, muita coisa. 762 00:48:25,221 --> 00:48:28,471 E, basicamente, a minha palestra é um convite. 763 00:48:28,471 --> 00:48:30,012 Juntem-se a nós. 764 00:48:30,502 --> 00:48:32,987 Ainda não fazemos parte da comunidade Wikibase. 765 00:48:32,987 --> 00:48:35,789 Isso não existe. Temos uma comunidade Wikidata. 766 00:48:35,789 --> 00:48:38,057 Está a acontecer muita coisa no Wikidata, 767 00:48:38,057 --> 00:48:45,560 mas pedir ajuda para um Wikibase que não é um Wikidata é difícil. 768 00:48:46,030 --> 00:48:49,432 Primeiro, gostaria de dizer que trabalhar connosco é fixe 769 00:48:49,432 --> 00:48:53,665 porque podem usar os dados do Wikidata a qualquer momento sem direitos de autor. 770 00:48:54,398 --> 00:48:58,306 Podem usá-los como incubadoras do vosso trabalho 771 00:48:58,306 --> 00:49:00,986 e trazê-los para o Wikidata. 772 00:49:01,013 --> 00:49:06,296 Além disso, vamos trabalhar com grandes volumes de dados, quando tivermos o GND. 773 00:49:06,296 --> 00:49:07,967 Vai ser muito interessante. 774 00:49:07,967 --> 00:49:12,339 Se querem mesmo o desafio, podem fazê-lo na nossa plataforma. 775 00:49:12,339 --> 00:49:15,499 E oferecemos comunidades interessantes. 776 00:49:16,394 --> 00:49:18,341 Basicamente, uma das coisas que difere 777 00:49:18,341 --> 00:49:21,489 é que todos temos contas e instituições honestas. 778 00:49:21,489 --> 00:49:24,459 Isso também significa que podem fazer coisas 779 00:49:24,459 --> 00:49:25,949 que não poderiam fazer no Wikidata. 780 00:49:25,949 --> 00:49:27,976 Podem fazer a vossa genealogia no nosso *site*. 781 00:49:27,976 --> 00:49:32,075 Não nos importamos. É interessante ver pessoas a obter esses dados. 782 00:49:32,075 --> 00:49:36,049 Podem fazer a investigação histórica da vossa cidade 783 00:49:36,049 --> 00:49:37,948 na nossa plataforma, não nos importamos. 784 00:49:37,948 --> 00:49:42,456 Podem fazer investigação na nossa plataforma. 785 00:49:43,052 --> 00:49:45,812 É preciso fazer muita coisa. 786 00:49:46,137 --> 00:49:48,565 Temos imensos problemas em gerir a base de dados. 787 00:49:48,565 --> 00:49:50,676 Foi implementada pelo Wikimedia, 788 00:49:50,676 --> 00:49:52,981 mas agora vemos que muita coisa não funciona. 789 00:49:52,981 --> 00:49:54,478 Não conseguimos corrigir isso. 790 00:49:54,478 --> 00:49:57,543 É muito difícil arranjar ajuda 791 00:49:57,543 --> 00:50:00,489 para gerir a base de dados, para a atulizar 792 00:50:00,489 --> 00:50:03,034 para resolver pequenos problemas técnicos 793 00:50:03,034 --> 00:50:08,632 que enfrentamos assim que executamos uma instância fora do Wikidata. 794 00:50:09,318 --> 00:50:13,002 É difícil obter o *link* direto do GND. 795 00:50:13,055 --> 00:50:15,644 Funciona no Wikidata, mas não na nossa instância. 796 00:50:15,644 --> 00:50:19,620 Exportar imagens do Wikimedia Commons 797 00:50:19,620 --> 00:50:23,260 para o nosso Wikibase não é assim tão fácil. 798 00:50:23,260 --> 00:50:27,525 Ainda há muito por resolver. Por isso, isto é um convite. 799 00:50:27,525 --> 00:50:32,153 Se quiserem juntar-se a nós, façam-no. 800 00:50:33,852 --> 00:50:34,972 Falem connosco. 801 00:50:34,972 --> 00:50:37,191 Se quiserem ajudar-nos com aspetos técnicos, 802 00:50:37,191 --> 00:50:38,591 são muito bem-vindos. 803 00:50:38,591 --> 00:50:42,119 E depois precisamos de ferramentas. Viram a ferramenta que tínhamos no início. 804 00:50:42,120 --> 00:50:45,381 Na verdade, não é assim tão difícil obter essas ferramentas. 805 00:50:45,934 --> 00:50:50,963 Vi o tipo de consulta que fazem para obter essa visualização 806 00:50:50,963 --> 00:50:55,980 e, assim que a têm, deverão conseguir modificá-la facilmente. 807 00:50:56,601 --> 00:50:59,438 Estas ferramentas são extremamente importantes 808 00:50:59,438 --> 00:51:02,754 na nossa comunidade de projetos de Humanidades Digitais. 809 00:51:02,774 --> 00:51:06,099 Há poucas empresas que criam estas ferramentas 810 00:51:06,099 --> 00:51:08,727 uma e outra vez e obtêm lucro com isso. 811 00:51:08,727 --> 00:51:12,202 Eu adoraria ter estas ferramentas gratuitamente de uma vez por todas. 812 00:51:12,202 --> 00:51:15,493 No mercado e a trabalhar com uma instância do Wikibase. 813 00:51:15,493 --> 00:51:20,592 Quem tiver interesse em desenvolver ferramentas que fale connosco. 814 00:51:20,592 --> 00:51:21,971 Temos muitas ideias 815 00:51:21,971 --> 00:51:27,481 do que os historiadores de visualização gostariam de ver e devemos fazê-lo. 816 00:51:28,198 --> 00:51:33,821 Basicamente, ainda há muito por fazer. Tenho um minuto. Não preciso de um minuto. 817 00:51:33,821 --> 00:51:35,640 Estão a pôr-me sob pressão. 818 00:51:37,260 --> 00:51:38,637 (pessoa) *Dê-o ao público.* 819 00:51:38,637 --> 00:51:42,172 - Dou um minuto ao público. - Muito obrigado. 820 00:51:42,172 --> 00:51:44,324 Talvez te queiras sentar. 821 00:51:44,324 --> 00:51:49,363 Gostaria de voltar a chamar toda a gente ao palco. 822 00:51:50,053 --> 00:51:51,793 Podemos ter uma sessão de perguntas. 823 00:51:51,793 --> 00:51:54,628 Gostei muito que tivéssemos terminado com um convite 824 00:51:54,628 --> 00:51:57,254 porque é disso mesmo que se trata. 825 00:51:57,254 --> 00:51:58,836 Estão convidados a fazer perguntas. 826 00:51:58,836 --> 00:52:03,489 Também estão convidados a juntarem-se a nós amanhã no encontro do Wikibase. 827 00:52:03,489 --> 00:52:06,332 Se tiverem alguma ideia 828 00:52:06,332 --> 00:52:08,567 para uma excelente instalação Wikibase 829 00:52:08,567 --> 00:52:12,562 para a vossa instituição, passatempo ou para mudar o mundo 830 00:52:13,170 --> 00:52:16,857 juntem-se a nós, iremos reunir-nos e... 831 00:52:18,083 --> 00:52:20,228 Há aqui um problema com as cadeiras. 832 00:52:20,357 --> 00:52:22,340 Ficamos de pé. Muito bem. 833 00:52:22,390 --> 00:52:24,496 Acho que temos aqui outro microfone. 834 00:52:24,496 --> 00:52:26,948 (pessoa) *Eu tenho o microfone para as perguntas.* 835 00:52:26,971 --> 00:52:29,246 Muito bem. 836 00:52:31,157 --> 00:52:32,662 Obrigado aos oradores. 837 00:52:32,662 --> 00:52:35,799 Venham ter connosco ao encontro do Wikibase. 838 00:52:35,799 --> 00:52:38,911 Agora, mal posso esperar para ouvir as vossas perguntas. 839 00:52:40,731 --> 00:52:42,391 (pessoa) *Quem é o primeiro?* 840 00:52:43,805 --> 00:52:47,088 (pessoa) *Olá. Também sou oradora na sessão de esclarecimento* 841 00:52:47,088 --> 00:52:50,872 *sobre geociência e sobre como* 842 00:52:50,872 --> 00:52:54,312 *há muitos repositórios de dados em giociências que recolheram* 843 00:52:54,312 --> 00:52:56,895 *e partilharam dados com a comunidade* 844 00:52:56,895 --> 00:52:59,820 *durante anos e até décadas em alguns casos.* 845 00:52:59,820 --> 00:53:04,808 *Eles fazem a curadoria do conjunto de dados, melhoram os esquemas* 846 00:53:04,808 --> 00:53:07,243 *obtêm muito feedback da comunidade.* 847 00:53:07,243 --> 00:53:10,042 *Tudo o que mais querem é organizar a comunidade* 848 00:53:10,042 --> 00:53:13,046 *para permitir o crescimento destes repositórios.* 849 00:53:13,046 --> 00:53:17,371 *Não querem necessariamente colocar todo o seu conteúdo no Wikidata* 850 00:53:17,371 --> 00:53:18,837 *e perder o controlo sobre ele.* 851 00:53:18,837 --> 00:53:22,566 *Oferecem um excelente serviço de curadoria deste conteúdo.* 852 00:53:22,566 --> 00:53:27,743 *Então, só queria salientar que alguns dos requisitos* 853 00:53:27,743 --> 00:53:30,895 *e necessidades que foram referidos pelos oradores* 854 00:53:30,895 --> 00:53:32,841 *estão presentes nas minhas comunidades.* 855 00:53:32,931 --> 00:53:35,971 *A minha questão é* 856 00:53:35,971 --> 00:53:40,291 *como misturam ou mantêm o controlo* 857 00:53:40,291 --> 00:53:43,151 *sobre esses esquemas, sobre as normas* 858 00:53:43,151 --> 00:53:47,867 *ao mesmo tempo que permitem que a comunidade introduza* feedback 859 00:53:47,867 --> 00:53:52,194 *e tenha mais deste espírito de* crowdsourcing *do Wikidata?* 860 00:53:52,882 --> 00:53:56,299 Todos podem responder, mas talvez queiras começar, David? 861 00:53:57,313 --> 00:54:01,460 Não sei se serei a pessoa certa para responder a isto porque no nosso caso... 862 00:54:02,245 --> 00:54:04,100 Em termos de modelação de dados, 863 00:54:04,100 --> 00:54:09,447 somos muito poucas pessoas a fazer o trabalho. 864 00:54:09,472 --> 00:54:13,415 Contactamos especialistas para os segmentos relevantes 865 00:54:14,145 --> 00:54:17,309 e alguns deles podem contribuir, mas no caso atual 866 00:54:17,309 --> 00:54:21,035 só eu e dois colegas é que trabalhámos nisso. 867 00:54:21,082 --> 00:54:25,903 Queremos ter esta opção de chamar especialistas, 868 00:54:25,903 --> 00:54:29,356 mas sempre em estreita colaboração connosco 869 00:54:29,356 --> 00:54:34,466 para que não nos preocupemos com o problema do *crowdsourcing*. 870 00:54:36,053 --> 00:54:40,702 Como membro da comunidade Wikimedia, não me preocuparia tanto. 871 00:54:40,702 --> 00:54:46,576 95% das edições são boas e introduzem melhorias. Mais de 95%. 872 00:54:47,097 --> 00:54:50,409 Assim que temos uma instância que está fechada, 873 00:54:50,409 --> 00:54:53,350 onde ofereço as contas com nomes reais, 874 00:54:53,350 --> 00:54:59,469 é um impedimento adicional que ninguém é louco para contornar. 875 00:54:59,520 --> 00:55:04,685 Na nossa instância, as pessoas são obrigadas a fornecer um endereço. 876 00:55:04,842 --> 00:55:06,938 Na página. Não a mim, mas na página. 877 00:55:06,938 --> 00:55:10,312 E isto é algo que normalmente só as instituições fazem. 878 00:55:10,312 --> 00:55:11,576 Ou entidades privadas. 879 00:55:11,576 --> 00:55:13,564 "Sou uma entidade privada. Adoro este estudo. 880 00:55:13,564 --> 00:55:15,882 Esta é a minha área. Dou-vos o meu endereço." 881 00:55:15,882 --> 00:55:19,472 E isso é algo que desencoraja 882 00:55:19,472 --> 00:55:24,068 qualquer vândalo que queira destruir o Wikidata. 883 00:55:24,084 --> 00:55:26,785 Podemos encerrar o sistema 884 00:55:26,785 --> 00:55:30,305 mas assim não faríamos parte da mesma comunidade evolutiva. 885 00:55:30,305 --> 00:55:33,264 Mas repito, se abdicarem dos direitos de autor, 886 00:55:33,264 --> 00:55:35,848 podem abrir-se, ser a incubadora 887 00:55:35,848 --> 00:55:40,552 onde as pessoas fazem as pesquisas e as disponibilizam à comunidade. 888 00:55:40,552 --> 00:55:42,945 Mas é um convite. 889 00:55:42,945 --> 00:55:46,025 Usem trabalhos fechados 890 00:55:46,025 --> 00:55:49,963 e uma instância onde trabalhem com pessoas que admiram. 891 00:55:55,283 --> 00:55:57,635 Eu creio que... 892 00:55:59,752 --> 00:56:03,798 Não creio que seja apenas a minha opinião. 893 00:56:04,499 --> 00:56:07,250 Há diferentes perspetivas. 894 00:56:07,250 --> 00:56:12,911 E é difícil conciliar todas as perspetivas e dizer, 895 00:56:13,359 --> 00:56:19,333 "O Wikidata é a solução para todo o mundo". 896 00:56:20,065 --> 00:56:24,364 Com isto, não quero dizer que o Wikidata não é uma solução 897 00:56:24,972 --> 00:56:27,925 mas há diferentes perspetivas e necessidades. 898 00:56:27,925 --> 00:56:29,914 O mundo é... 899 00:56:30,704 --> 00:56:34,844 Há uma grande variedade de necessidades, 900 00:56:34,844 --> 00:56:40,271 de perspetivas profissionais que não é possível conciliar 901 00:56:40,271 --> 00:56:44,639 numa única base de dados universal. 902 00:56:44,639 --> 00:56:48,587 Por isso, creio que ambos... 903 00:56:48,587 --> 00:56:54,556 O mais desafiador é como conciliar e encontrar formas de diálogo 904 00:56:54,556 --> 00:57:01,248 entre estas duas grandes famílias de necessidades e perspetivas. 905 00:57:03,349 --> 00:57:08,079 Se houver mais perguntas, preferia responder a outras. 906 00:57:09,360 --> 00:57:10,782 Mais alguém? 907 00:57:12,482 --> 00:57:15,159 Se não, enquanto pensam nas vossas perguntas 908 00:57:15,159 --> 00:57:17,726 gostaria de dizer que essa é uma das razões 909 00:57:17,726 --> 00:57:19,632 por que considerámos o Wikibase. 910 00:57:19,647 --> 00:57:24,200 Acreditamos que adicionar, editar informações 911 00:57:24,200 --> 00:57:29,552 na instância do Wikibase, onde temos direitos e funções como no Wikidata 912 00:57:29,552 --> 00:57:33,650 nos dá a oportunidade de partilhar essas informações 913 00:57:33,650 --> 00:57:39,109 com as informações no Wikidata de forma mais fácil e conveniente 914 00:57:39,109 --> 00:57:44,220 do que se tentarmos estabelecer ligações entre o catálogo de autoridade 915 00:57:44,220 --> 00:57:47,051 e o Wikidata, neste momento. 916 00:57:47,051 --> 00:57:48,421 (pessoa) *É muito interessante* 917 00:57:48,421 --> 00:57:51,870 *saber como estão a "energizar" as comunidades* 918 00:57:51,870 --> 00:57:56,119 *para encontrar as suas próprias formas de modelação de dados* 919 00:57:56,119 --> 00:57:58,636 *e introduzi-las no Wikibase.* 920 00:57:59,336 --> 00:58:04,174 *Em relação à comunidade do Stuart Prior, mas também algumas das outras,* 921 00:58:04,174 --> 00:58:07,125 *tentarão integrar as abordagens que, enquanto comunidade,* 922 00:58:07,125 --> 00:58:11,037 *acharem que funcionam de volta no Wikidata e dizer:* 923 00:58:11,037 --> 00:58:15,476 *"Fizemos livros de artista, vasculhámos em várias iterações* 924 00:58:15,476 --> 00:58:20,034 *"e descobrimos o que realmente funciona e as propriedades que deverão ter* 925 00:58:20,034 --> 00:58:23,708 *"ou revisões que deverão fazer ao modelo de dados do Wikidata".* 926 00:58:24,018 --> 00:58:26,476 Boa pergunta. Uma resposta curtinha. 927 00:58:27,718 --> 00:58:29,622 É uma pergunta interessante. 928 00:58:30,112 --> 00:58:33,638 Não sei se isto é um modelo que irá funcionar com outros tipos. 929 00:58:33,638 --> 00:58:35,229 Espero que sim. 930 00:58:36,063 --> 00:58:39,093 Mas é difícil saber 931 00:58:39,093 --> 00:58:42,774 se a comunidade Wikidata aceita o tipo de autoridade 932 00:58:42,774 --> 00:58:45,880 de uma comunidade separada que se distancia e faz o trabalho por si. 933 00:58:46,556 --> 00:58:50,585 Mas espero que seja uma forma de as pessoas contribuírem para este processo 934 00:58:50,585 --> 00:58:54,312 sem terem de ir ao Wikidata para o fazer. 935 00:58:56,904 --> 00:58:58,525 Eu diria, levem. 936 00:58:58,525 --> 00:59:02,896 Levem se for conveniente e vejam como funciona nas outras instâncias. 937 00:59:02,896 --> 00:59:06,424 E se sentirem que é uma boa propriedade 938 00:59:06,424 --> 00:59:10,721 para fazer determinadas pesquisas, então será adotada, irá circular. 939 00:59:10,721 --> 00:59:12,929 Não vejo as autoridades a fazer isso. 940 00:59:12,929 --> 00:59:15,587 (pessoa) *Como utilizador do Wikidata, o que é fantástico* 941 00:59:15,587 --> 00:59:18,802 *é que estabeleceram um código que funciona e é executável.* 942 00:59:18,802 --> 00:59:21,360 *Estabeleceram um modelo de dados que as pessoas conseguem ver.* 943 00:59:21,360 --> 00:59:23,348 *É implementável e funciona.* 944 00:59:23,348 --> 00:59:27,805 *Então, na comunidade do código aberto, mostrem-nos o código.* 945 00:59:27,805 --> 00:59:29,124 *Podem fazer isso.* 946 00:59:29,124 --> 00:59:32,766 *É por isso que acho tão entusiasmante ter estas ramificações* 947 00:59:32,766 --> 00:59:35,306 *que podem sustentar a modelação de dados.* 948 00:59:35,306 --> 00:59:38,902 Sim, obrigado. A questão é mesmo essa. 949 00:59:38,902 --> 00:59:41,923 Também gostei do verbo que usou, "energizar". 950 00:59:41,923 --> 00:59:43,869 É isso mesmo que queremos fazer. 951 00:59:43,869 --> 00:59:47,084 Energizar, como no *Star Trek*. 952 00:59:48,450 --> 00:59:50,553 Este painel chegou ao fim. 953 00:59:51,120 --> 00:59:53,750 Se tiverem mais questões 954 00:59:53,750 --> 00:59:57,431 sobre estes projetos Wikibase, falem. 955 00:59:57,442 --> 00:59:59,633 - Venham amanhã. - Conversem. 956 00:59:59,633 --> 01:00:02,926 É esse o objetivo desta conferência. Muito obrigado. 957 01:00:02,926 --> 01:00:08,073 (aplausos)